Облачко и глагол

                                               Жизнь и слово

     Небольшое, плотное, чётко оконтуренное облачко зацепилось за высокую гору выше её середины. По Енисею тянет довольно свежий хиусок, но оно остаётся странно неподвижным, словно дожидается, когда на него обратят внимание. А обращать внимание было особенно и некому, разве мне, медленно прогуливающемуся поздним утром по берегу, или нетрезвой компании молодых людей за столиком, кое-как сколоченным каким-то доброхотом, видимо, как раз для этих целей.

     Я поглядывал на облачко. Оно смотрело на меня. А всю видимую нами вселенную весело озирало выкатившееся из-за горы солнце. «Откуда же ты  и почему так долго стоишь на месте? – думалось мне. – Может  быть, ты гуляло по ночному небу да, заглядевшись на красоту небесную, слишком низко опустилось, а тут тебя и прихватила жадная до влаги реденькая тайга, каким-то чудом росшая на почти голых скалах? Или это седой тяжёлый туман, который любит клубиться над никогда незамерзающим Енисеем,  поднялся  повыше? Возможно он, стараясь сохранить подольше своё старческое тело, уплотнился до облака и притаился, сев на гору, опасаясь почти зимнего, но всё еще весёлого солнца? Трудно сказать. Таинство твоего рождения  и появления на горе происходило до того, как взнялось утро».

     В высоком слабо-голубом небе было чисто. Только Светило дневное да луна, почему-то опоздавшая спрятаться за Саяны. Стареть начала, видимо, вот и  стала не такая проворная, как в молодости.

      На западе, между тем, появился и быстро приближался маленький табунок белых, чуть-чуть врозовинку, тучек. Как они сумели и успели родиться в этом бесконечном, чистом, будто умытом свежим утром небе? Вот они резво пробежали надо мной и начали уходить за гору. Я глянул на одинокое облачко, вернее на то место, где оно упорно осталось всё утро. Но его там не было! От неожиданности я даже остановился и какое-то время топтался  на месте, оглядывая всю гору. Нет! Исчезло без следа! Когда я провожал глазами убегающий табунок, в нём было, или мне показалось, на одно облачко больше.

     - А что? Вполне могло быть. А? – задал я вопрос в пространство, неизвестно к кому адресуясь.

     - Дед, чё ты тыришься здесь. Мешаешь людям отдыхать, - вежливо спрашивал меня молодой человек, пытаясь казаться трезвым, но с совершенно пустыми глазами. В монологе этого мальчика, лет восемнадцати, меня удивил один употреблённый им глагол - «тыриться». Этот глагол образован от слова «стырить», т.е. взять чужое крадче, незаметно. А слово «тыриться» - означает прятаться, если тебя засекли за этим неблаговидным действом.  Это слово давно ушло из обихода. Откуда этот молодой человек знает его, и ведь употребил почти к месту. Правда,тырился не я, а облачко. Возможно, у парня есть дед, такой же старый пень, как я, и это он передал внуку частицу ёмкой русской речи?

     - А что? Вполне могло быть. А?

     Я уходил с берега с двойственным чувством. Мне удалось увидеть маленькую загадку природы, чудо. Такое нечасто выпадает нам в жизни. А может быть, такие чудеса происходят часто, но мы проходим мимо, даже не пытаясь рассмотреть их, как эти мальчики, обижаться на которых мне н е след? Ведь это наше поколение сделало много, чтобы они выросли такими.

Константин Казанцев

из сборника Наследие

 

Комментарии